حبونى على طول Admin
عدد المساهمات : 751 نقاط : 2017 تاريخ التسجيل : 02/10/2009
| موضوع: كــبر موضوع في تعلم الغة الروســيه على مستوى المنتديات من basha-xp Учить русский الخميس فبراير 11, 2010 6:18 pm | |
| كــبر موضوع في تعلم الغة الروســيه على مستوى المنتديات من basha-xp Учить русский اول شيء احب اقوله اني لا اجيد الروسيه الا القليل لكن احببت هذه الغه واردت ان اتعلمها قمت بالابحار في الشبكة حتى اتعلم فجمعة لكم ما يسهل على من يرد تعلم هذه الغه الجميله من افعل وكلمات وعبارات متعددة والتحيات واحرف وارقام في هذا الموضوع فاحببت ان اضع بين يديكم اكبر موضوع بالغه الروسيه فل نبدا بسم الله
الاحرف كبدايه
وهي الاحرف: ( д - а - н - е - т - ч - э - о - к ) هذه الاحرف الصغيرة ( Д - А - Н - Е - Т - Ч- Э - О - К ) هذه الاحرف الكبيرة
تعالو الان لنبين الشرح الخاص بكل حرف:
هذا الشرح يبين حروف اللغة الروسية وما يقابلها من الحروف اللاتينية وطريقة لفظ كل حرف وبالاستعانة بالكلمات الانكليزية والعربيه حتى يسهل فهم لفظ كل حرف ..
Д ..................... d - D ...... Dog ....نطقه (د)
А ..................... a - A ........ Ah .......نطقه(أ)
Н .................... n - N ........ Not ......نطقه(ن)
Е .................... e - E ........ (ye) in yet .....نطقه(ي)
Т .................... t - T ......... Top ......نطقه(ت)
Ч ................... ch - Ch ....... (ch) in Check ....نطقه (ش)
Э ................... e - E ........ Echo ....نطقه (اي)
О ................... o - O ........ Open ..... نطقه (او)
К ................... k - K ........ key ......نطقه (ك)
وبعد ما نتعلم كيفية كتابة هذه الاحرف راح ناخذ بعض الكلمات الروسية اللي تتكون من هذه الاحرف وراح تكون كلمات بسيطة بالكتابة واللفظ (ان شاء الله تكون بسيطة) اولا كلمة (نعم) وتلفظ بالروسي (دا) وتكتب : Да (كلا) وتلفظ بالروسي (نيت) وتكتب : Нет (طعام) وتلفظ بالروسي (إدا) وتكتب : Еда (تاريخ مثلا تاريخ الميلاد) وتلفظ بالروسي (داتا) وتكتب : Дата (فوق) وتلفظ بالروسي (ناد) وتكتب : Над (لا) وتلفظ بالروسي (ني) وهذه الكلمة تقابل كلمة (don't) بالانكليزية وتكتب : Не (لكن) ومعناها ايضا وتلفظ بالروسي (ا) وتكتب : А وبعد ماتحفظون هذه الكلمات اللي اعتقد انها بسيطة راح نتعلم واحدة من ادوات الاستفهام وهي كلمة (ماذا او ما) وتكتب : Что ولفظها هو (شتو) طبعا نلاحظ ان الحرف الاول المفروض انه يلفظ (Ch) يعني (ج) بدل من (ش) والسبب هو انه لفظ (شتو) اسهل من لفظ (جتو) وهذا مايحدث في بعض الاحيان يعني ممكن ان لفظ الحرف يتغير شوي حتى يكون لفظ الكلمة اسهل. وحتى نتمكن من ان نسأل (ما هذا) نحتاج لمعرفة كلمة ثانية وهي (هذا) وتلفظ بالروسي (ايتا) وتكتب : Это في هذه الكلمة شغلة ثانية وهي الحرف " o " المفروض انه يلفظ (او) بدل من (ا) والسبب ان الحرف " o " لمن يجي بنهاية الكلمة يكون غالبا مخفف يعني يلفظ مثل حرف (a) ، طيب نرجع الى السؤال (ما هذا) يكتب بالروسي : Что это ? .... ويكون لفظها (شتو ايتا) ويكون الجواب (كمثال) Это еда يعني (هذا طعام) وممكن الشخص يسأل (هل هذا طعام ) Это еда ? وهذا يعني انه الكلمة зто معناها ممكن يكون (هل هذا) اذا جاءت بصيغة السؤال طيب هسه راح ناخذ كلمات جديدة حتى نستخدمها في صياغة اسئلة واجوبة كلمة (من - للسؤال-) وتلفظ بالروسي (كتو) وتكتب : Кто كلمة (هو) وتلفظ بالروسي (اون) وتكتب : Он كلمة (هي) وتلفظ بالروسي (انا) وتكتب : она كلمة (اتصال) وتلفظ بالروسي (كونتاكت) وتكتب : контакт كلمة (شيك) وتلفظ بالروسي (جيك) وتكتب : чек كلمة (شباك) وتلفظ بالروسي (اكنو) وتكتب : Окно كلمة (كوخ) او (بيت ريفي) وتلفظ بالروسي (داجا) وتكتب : Дача ......................................... ........................................ بعد ماتعرفتوا على هذه الحروف وبعض الكلمات اللي تتكون منها حاولو ان تكتبوا هذه الجمل القصيرة باللغة الروسية: - ما هذا ؟ - هذا شباك. - هل هذا شباك؟ - نعم هذا شباك. - من هذا ؟ =================
اليكم الان بعض الكلمات الاساسية في اللغة الروسية
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالروسية
نعم ---------- دا ---------- да
لا ---------- نيت ---------- нет
شكراً ---------- سباسيبا ---------- спасибо
شكراً جزيلاً ---------- بلشوى سباسيبا ---------- большое спасибо
على الرحب و السعة ----------- في بودتى رادوشنا ---------- вы будьте радушно
من فضلك ---------- بجالوستا ---------- пожалуйста
عن إذنك ---------- يزفينيتى مينيا ---------- извините меня
أهلاً ----------- زدرافستفولتى ----------- здравствулте
مع السلامة ----------- دا سفدانييا ---------- да cвидания
وداعاً ---------- بروشتشانيي ---------- прощание
صباح الخير ---------- دوبري أوترو ---------- хорошее утро
مساء الخير ----------- دوبريي فيشير ---------- добрый вечер
مساء الخير2 ---------- دوبريي دين ---------- добрый день
ليلة طيبة(تصبح على خير) ---------- دوبروي نوشي ---------- доброй ночи
أنا لا أفهم ---------- يا نى بونيمايو ---------- Я не понимаю
كيف تقول ذلك بال....؟ ---------- كاك في بجوفوريت يتو بو...؟ ---------- как вы говорите это по ....?
هل تتكلم...؟ ---------- موجيتى في بجوفوريت..؟ ---------- Можете вы поговорить...?
الانجليزية ---------- أنجلييسكو ---------- Английско
الفرنسية ---------- فرانتسوزسكو ---------- Французско
الألمانية ---------- هيميتسكو ---------- Немецко
الأسبانية ---------- يسبانسكو ---------- Испанско
الإيطالية --------- يتاليانسكو --------- Итальянско
الصينية ---------- كيتايسكو --------- Китайско
العربية ---------- أرابسكو ---------- Арабско
التركية ---------- توريتسكو ---------- Турецко
اليونانية ---------- جريشيسكو ---------- Греческо
الهندية ---------- يندييسكو ---------- Индийско
العبرية ---------- دريفنييفرييسكو ---------- Древн
أنا ---------- يا ---------- Я
هناك طريقطان للخطاب في اللغه الروسيه الاوله مسبوقه بال في وهي للخطاب الرسم والثانيه غير رسميه مثل أنت"غير رسمي" ---------- تي ---------- Tы
أنت"رسمى" ---------- بي ---------- Вы
أنتم,أنتن ---------- بي ---------- Вы
هم ---------- أوني ---------- Они
هو ---------- أون ---------- Он
هى ---------- أونا ---------- Она
نحن ----------- مي ---------- Мы
ما إسمك؟ ---------- بوديت فاشيم يمينيم؟ ---------- Будет вашим именем?
إسمى... ---------- موى يميا... ---------- Мое имя...
سررت بمقابلتك ---------- بريتياتنو نوزناكوميتسيا ---------- Притятно нознакомиться
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالروسية
كيف حالك؟ ---------- كاك تي؟ ---------- Как Tы?
بخير ---------- هوروش ---------- хорош
و أنت؟ ---------- ي تي؟ ---------- и Tы?
أنا لست بخير ---------- بلوخه , يا نى هوروش ---------- плох, Я не хорош
كيف حال دراستك؟ ---------- كاك فاشى يزوشينيي؟ ---------- как ваше изучение?
كيف حال عملك؟ ---------- كاك فاشا رابوتا؟ ---------- Как ваша работа?
لا بأس ---------- نى بلوخه ---------- не плох
لقد تحسن قليلاً ---------- أونا ستانوفيت بوليي لوشمى ---------- она становит более лучше
الحمد لله إنه على ما يرام ---------- سباسيبا بور, أونو أوتليشنو ---------- спасибо бог, оно отлично
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- يا أوشتين رادوستنا أوفيديت فاس ---------- я очень радостна увидеть вас
كيف حال العائلة؟ ---------- كاك سيميا؟ ---------- как семья?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- أوني فسي ف دومى ف بوجاتيرسكيا زدوروفى ---------- Они все в доме в богатырскя здоровье
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ---------- موى بريفيتستفيياه ك باباو ي مامى ---------- мои приветствиях к папау и маме
التحية والترحيبات
приветствые بريفيتستفي الترحيب والتحية
كتابة الكلمة بالروسي لفظ الكلمة بالعربي الكلمة العربية !Доброе утро دوبرَي أوترا صباح الخير !Добрый день دوبري دين نهارك سعيد !Добрый вечер دوبري فيتشر مساء الخير !Здравствуйте زدراستفويتي مرحبا (للأكبر منك سنا) Здравствуй زدراستفوي مرحبا ?Как дела كاك ديلا كيف حالك? Что нового شتو نوفافا ماالجديد لديك !До свидания دا سفيدانيا إلى اللقاء !До скорого свидания دا سكورفا سفيدانيا إلى اللقاء قريبا пожалуйста باجالستا من فضلك пожалуйста передай всем привет باجالستا بريداي فسيم بريفيت من فضلك بلغ الجميع تحياتي !Добро Пожаловат دَبرو بجالوفات أهلا وسهلا (على الرحب والسعة) !Счаслива شاسليفا بالتوفيق Желаю тебе Удачи جلايوُ تبيةِ أوُداتشي أرجو لك التوفيق Желаю тебе усбеха جلايوُ تبيةِ أوُسبيخا أرجو لك النجاح берегй себя بِرِغي سِيبا Peregy sebia إنتبه لنفسك передай всем мой горячий привет بريداي فسيم موي غَرياتشي بريفيت بلغ الجميع تحياتي الحارة
الأرقام باللغة الروسة
0 nol - ноль 1 odin - один 2 dva - два 3 tri -тpи 4 chetyre - четыpе 5 pyat - пять 6 shest - шесть 7 sem - семь 8 vosem - восемь 9 devyat - девять 10 desyat - десять 11 odinnadtsat -одиннадцать 12 dvenadtsat - двенадцать 13 trinadtsat - тpинадцать 14 chetyrnadtsat - четыpнадцать 15 pyatnadtsat - пятнадцать 16 shestnadtsat -шестнадцать 17 semnadtsat - семнадцать 18 vosemnadtsat - восемнадцать 19 devyatnadtsat - девятнадцать 20 dvadtsat - двадцать 21 dvadtsat odin - двадцать один 22 dvadtsat dva - двадцать два 23 dvadtsat tri -двадцать тpи 30 tridtsat -тpидцать 31 tridtsat odin - тpидцать один 40 sorok - соpок 41 sorok odin - соpок один 50 pyatdesyat - пятьдесят 60 shestdesyat - шестьдесят 70 semdesyat - семьдесят 80 vosemdesyat - восемьдесят 90 devyanosto - девяносто 100 sto - сто 101 sto odin - сто один 102 sto dva - сто два 111 sto odinnadtsat - сто одиннадцать 125 sto dvadtsat pyat - сто двадцать пять 200 dvesti - двести 500 pyatsot - пятьсот 1000 tysyacha - тысяча
الضمائرالشخصية فـي اللغة الروسية هي 7 ضمائر سهلة الحفظ في حال ترتيبها وتاتي على الشكل التالي:
الكتابة بالروسي-------الضمير ------- اللفظ ________________________________________
أنــــــا --------- يــا(مفحمة) ------- Я
________________________________________
أنتَ_أنتِ --------- تــــي --------- ТЫ
________________________________________ هـــو --------- أون (تفخم الواو) --- ОН
________________________________________ هــي -------- اَنــــا (تفخم الألِف) --ОНА
________________________________________ هــو للمحايد ---- أَنـو (تفخم الألف) --ОНО
نـحـن -------- مــــيْ ---------- Мы
أنتــم -------تلفظ فـي --------ВЫ
هــم ------- اَنــــي ----------- Они
المحايد :هو ليس بمؤنث ولا مذكر كما في كلمة الشمس سونتسة Солнце هذه الكلمة باللغة الوسية تدل على المحايد وهناك درس شرح الأسماء وطريقة التفريق بين المحايد والمؤنث والمذكر الدرس الخامس : الطلبات والتمنيات
كتابة الكلمة بالروسي لفظ الكلمة بالعربي الكلمةالعربيةЧто ты хочешь? شتو تي خوتشش؟ ماذا تريد؟
Что вы хотите? شتو في خَتيتي؟ ماذا تريدون؟ Чем вам Помощь تشيم ﭭـام ﭘـموتش؟ بماذا أستطيع خدمتكم؟ Как вам Помощь كاك ﭭـام ﭘـموتش؟ كيف أستطيع خدمتكم؟ Что вы желаете? شتو ﭭي ﭽـلايتي؟ ماذا ترغبون؟ Как вы желаете? كاك ﭭي ﭽـلايتي؟ كما ترغبون Большое Спасибо بلشويٍ سـﭘـاسيـﭘـا شكراجزيلا Благодарю вас بلكًداريو ﭭـاس أشكركم Спасибо тебе за подарок سـﭘـاسيـﭘـا تبيةِ زا ﭘـدارك أشكرك على هذه الهدية Спасибо вам за подарок سـﭘـاسيـﭘـا ﭭـام زا ﭘـدارك أشكركم على هذا اللطف Помощь بموتش مساعدة Извини пожалуйста إزﭭيني ﭘـﭽالستا إعذرني من فضلك Прощу прощение براشو براشينية أرجو المعذرة Извините, есть ли в близкостиПочта, Интернет клуб, Аптека إزﭭينيتي, يسْت لي ﭭ بليزكَستي
بـوتشتا \إنترنت كلوب \أﭘـتيكا؟ المعذرة, هل يوجد بالقرب من هنا
بريد\صالة انترنت\صيدلية؟ Где есть в близкости Банк, Магазин, Обмена валют كًدي يسْت ﭭ بليزكَستي
بنك \مكًازين \أبمينا ﭭـاليوت؟ أين يوجد بالقرب من هنا
بنك\مخزن\تصريف عملة؟ Послушай меня пожалуйста بـسلوشاي منيا ﭘـﭽالستا اسمعني من فضلك ты меня понимаешь? تي منيا ﭘـَنيمايش؟ هل أنت تفهمني؟ пожалуйста \ пожалуйст بجالستا من فضلك \ تفضل Поставь это там пожалуйста بستاف ﭘﭽالستا إيتا تام ضع هذا هناك من فضلك Удаче شاسليفا بالتوفيق وليس فقط قرائتها. والآن استراحة صغيرة المعلومات مفيدة وأتمـنى منـك حفظها عزيزي الزائر أرجو أن تكون هذه Подождите, пожалуйста بـدﭽديتي, ﭘـﭽالستا انتظـروا من فضلكم Подожди, пожалуйста بـدﭽدي, ﭘـﭽالستا انتظـر لحظة من فضلك Пожалуйста, можете мне Помощь بـﭽالستا, موﭽتي مني ﭘـَموتش من فضلك هل تستطيع مساعدتي Пожалуйста, два чайя دﭭا تشاي ﭘـﭽالستا من فضلك 2 شاي Пожалуйста, дай мне Сахар داي مني ساخار ﭘـﭽالستا من فضلك أعطني السكر Покажите, как это делается? بـكاجي , كاك إيتا ديلايتسا؟ دلني كيف أستطيع فعل ذلك؟ Покажите, где находиться Банк \ этот адрес ? بـكاجيتي, كًدي ناخوديتسا بَنك؟ دلني أين يقع البنك\هذا العنوان * Можешь ли Помощь? موﭽِش لي ﭘـَموتش؟ هل تستطيع مساعدتي؟ Конечно كَنيشنا ماكَو بالطبع أستطيع Могу ли идти ماكَو لي إيتي؟ هل أستطيع الذهاب؟ Извини я тороплюсь إزﭭيني يا سـﭘـيشو اعذرني أنا مستعجل Я хочу дамой يا خَتشو داموي إيتي أود الذهاب للبيت какой автобус едить в центр? كاكوي باص ايديت ﭭ تسنتر أي باص يذهب إلى مركز المدينة؟ Возьмите деньги пожалуйста ﭭزميتي دينكًي ﭘـﭽالستا خذ النقود من فضلك * Дайте мне мелочь دايتي مني ميلَتشْ أعطني فراطة * Заходи, пожалуйста زاخدي, ﭘـﭽالستا تفضل ادخل Извини за опоздание إزﭭيني زا أﭘـَزدانية اعذرني على التأخير Я извиняюсь يا إزﭭنيايُوس انا آسف Не обращай внимание ني أبراشاي ﭭنيمانية لا تهتم Спасибо سـﭘـاسيـﭘـا شكرا Не за что ني زا شتو لا شكر على واجب Что нового? شتو نوﭭاﭭا ماالجديد لديك؟ وليس فقط قرائتها. والآن استراحة صغيرة المعلومات مفيدة وأتمـنى منـك حفظها عزيزي الزائر أرجو أن تكون هذه это меня радует إيتا منيا رادُويت هذا يسعدني Пожалуйста, можете говорить медленно موﭽـتي كَفَريت ميدلنا ﭘـﭽالستا من فضلك هلا تحدثت ببطء Ты мне веришь? تي مني ﭭيريش؟ هل (تصدقني) تثق بي؟ Да , Конечно دا, كَنيشنا نعم بالطبع Можешь ли это обьяснить? موﭽِش لي إيتا ابـياسنيت هل يمكنك(شرح) إيضاح ذلك؟ Не хочу об этом говорить يا ني خَتشو أب إتم كَفَريت لا أريد التحدث عن هذا Продолжайте свой работу ﭘرْدَلـﭽيتي سـﭭَيو رابوتو ﭘـﭽالستا تابع عملك من فضلك * Ты согласен со мной ? تي سَكَلاسين سا مْنوي هل توافق معي Почему нет ! !بــَتشيمو نت !لم لا Спасибо в перед سـﭘـاسيـﭘـا ﭭ بيريوت أشكرك مقدما Отлично أتليتشنا ممتاز Ты думаешь что это можно? تي دومايش شتو إيتا موﭽنا؟ هل تظن أن هذا ممكن؟ Я дума что это можно? دا يادومايو شتو إيتا موﭽنا؟ نعم أظن أنه ممكن Желаю тебе удаче جلايوُ تبيةِ أوُداتشي أتمنى لك التوفيق До свидания! دا سفيدانيا إلى اللقاء
: هدف الدرس الرئيسي
الهدف من هذا الدرس تعلم جمل جديد وكلمات مستخدمة في الحياة العامة :والهدف التطبيقي هو معرفة ان في اللغة الروسية صيغتان للخطاب
أولا : صيغة التفخيم وتستخدم للأشخاص الأكبر منك سنا أو غير المعارف ومثال هذا ما ورد في الدرس ماذا تريدون؟ وهي صيغة الجمع يعني نستخدمها للجمع وللاحترام أي أن كلمة تريدون تستطيع قولها للجمع وكذلك لشخص بعينه وهنا تعني التفخيم والاحترام ملاحظة : في الدرس توجد اشارة * وهي تدل على انها جملة للتفخيم
ثانيا : الصيغة العادية والتي تستخدممع الأصدقاء والأصغر منك سنا والمعارف ومثال هذا ما ورد في الدرس ماذا تريد؟ كتابة الكلمة بالروسي لفظ الكلمة بالعربي الكلمةالعربية Что ты хочешь? شتو تي خوتشش؟ ماذا تريد؟ Что вы хотите? شتو في خَتيتي؟ ماذا تريدون؟ Чем вам Помощь تشيم ﭭـام ﭘـموتش؟ بماذا أستطيع خدمتكم؟ Как вам Помощь كاك ﭭـام ﭘـموتش؟ كيف أستطيع خدمتكم؟ Что вы желаете? شتو ﭭي ﭽـلايتي؟ ماذا ترغبون؟ Как вы желаете? كاك ﭭي ﭽـلايتي؟ كما ترغبون Большое Спасибо بلشويٍ سـﭘـاسيـﭘـا شكراجزيلا Благодарю вас بلكًداريو ﭭـاس أشكركم Спасибо тебе за подарок سـﭘـاسيـﭘـا تبيةِ زا ﭘـدارك أشكرك على هذه الهدية Спасибо вам за подарок سـﭘـاسيـﭘـا ﭭـام زا ﭘـدارك أشكركم على هذا اللطف Помощь بموتش مساعدة Извини пожалуйста إزﭭيني ﭘـﭽالستا إعذرني من فضلك Прощу прощение براشو براشينية أرجو المعذرة Извините, есть ли в близкости
Почта, Интернет клуб, Аптека إزﭭينيتي, يسْت لي ﭭ بليزكَستي
بـوتشتا \إنترنت كلوب \أﭘـتيكا؟ المعذرة, هل يوجد بالقرب من هنا
بريد\صالة انترنت\صيدلية؟ Где есть в близкости
Банк, Магазин, Обмена валют كًدي يسْت ﭭ بليزكَستي
بنك \مكًازين \أبمينا ﭭـاليوت؟ أين يوجد بالقرب من هنا
بنك\مخزن\تصريف عملة؟ Послушай меня пожалуйста بـسلوشاي منيا ﭘـﭽالستا اسمعني من فضلك ты меня понимаешь? تي منيا ﭘـَنيمايش؟ هل أنت تفهمني؟ пожалуйста \ пожалуйст بجالستا من فضلك \ تفضل Поставь это там пожалуйста بستاف ﭘﭽالستا إيتا تام ضع هذا هناك من فضلك Удаче شاسليفا بالتوفيق وليس فقط قرائتها. والآن استراحة صغيرة المعلومات مفيدة وأتمـنى منـك حفظها عزيزي الزائر أرجو أن تكون هذه Подождите, пожалуйста بـدﭽديتي, ﭘـﭽالستا انتظـروا من فضلكم Подожди, пожалуйста بـدﭽدي, ﭘـﭽالستا انتظـر لحظة من فضلك Пожалуйста, можете мне
Помощь بـﭽالستا, موﭽتي مني ﭘـَموتش من فضلك هل تستطيع مساعدتي Пожалуйста, два чайя دﭭا تشاي ﭘـﭽالستا من فضلك 2 شاي Пожалуйста, дай мне Сахар داي مني ساخار ﭘـﭽالستا من فضلك أعطني السكر Покажите, как это делается? بـكاجي , كاك إيتا ديلايتسا؟ دلني كيف أستطيع فعل ذلك؟ Покажите, где находиться Банк \ этот адрес ? بـكاجيتي, كًدي ناخوديتسا بَنك؟ دلني أين يقع البنك\هذا العنوان * Можешь ли Помощь? موﭽِش لي ﭘـَموتش؟ هل تستطيع مساعدتي؟ Конечно كَنيشنا ماكَو بالطبع أستطيع Могу ли идти ماكَو لي إيتي؟ هل أستطيع الذهاب؟ Извини я тороплюсь إزﭭيني يا سـﭘـيشو اعذرني أنا مستعجل Я хочу дамой يا خَتشو داموي إيتي أود الذهاب للبيت какой автобус едить в центр? كاكوي باص ايديت ﭭ تسنتر أي باص يذهب إلى مركز المدينة؟ Возьмите деньги пожалуйста ﭭزميتي دينكًي ﭘـﭽالستا خذ النقود من فضلك * Дайте мне мелочь دايتي مني ميلَتشْ أعطني فراطة * Заходи, пожалуйста زاخدي, ﭘـﭽالستا تفضل ادخل Извини за опоздание إزﭭيني زا أﭘـَزدانية اعذرني على التأخير Я извиняюсь يا إزﭭنيايُوس انا آسف Не обращай внимание ني أبراشاي ﭭنيمانية لا تهتم Спасибо سـﭘـاسيـﭘـا شكرا Не за что ني زا شتو لا شكر على واجب Что нового? شتو نوﭭاﭭا ماالجديد لديك؟ وليس فقط قرائتها. والآن استراحة صغيرة المعلومات مفيدة وأتمـنى منـك حفظها عزيزي الزائر أرجو أن تكون هذه это меня радует إيتا منيا رادُويت هذا يسعدني Пожалуйста, можете говорить медленно موﭽـتي كَفَريت ميدلنا ﭘـﭽالستا من فضلك هلا تحدثت ببطء Ты мне веришь? تي مني ﭭيريش؟ هل (تصدقني) تثق بي؟ Да , Конечно دا, كَنيشنا نعم بالطبع Можешь ли это обьяснить? موﭽِش لي إيتا ابـياسنيت هل يمكنك(شرح) إيضاح ذلك؟ Не хочу об этом говорить يا ني خَتشو أب إتم كَفَريت لا أريد التحدث عن هذا Продолжайте свой работу ﭘرْدَلـﭽيتي سـﭭَيو رابوتو ﭘـﭽالستا تابع عملك من فضلك * Ты согласен со мной ? تي سَكَلاسين سا مْنوي هل توافق معي Почему нет ! !بــَتشيمو نت !لم لا Спасибо в перед سـﭘـاسيـﭘـا ﭭ بيريوت أشكرك مقدما Отлично أتليتشنا ممتاز Ты думаешь что это можно? تي دومايش شتو إيتا موﭽنا؟ هل تظن أن هذا ممكن؟ Я дума что это можно? دا يادومايو شتو إيتا موﭽنا؟ نعم أظن أنه ممكن Желаю тебе удаче جلايوُ تبيةِ أوُداتشي أتمنى لك التوفيق До свидания! دا سفيدانيا إلى اللقاء
وهنا شوية امثال
ألأَعْوَرُ بَيْنَ الْعُمْيَانِ سُلْطَانٌٌ Кривой среди слепых - султан. ======================== أَلْعَيْنُ بَصِيرَةٌ وآلْيَدُ قَصِيرَةٌ Глаз зрячий, а рука коротка. ======================== أُطْلُبَ الرَّفِيقَ قَبْلَ الطَّرِيقِ والْجَارَ قَبْلَ الدَّارِ Ищи спутника прежде дороги, а соседа прежде дома. ======================== خَيْرُ أَلأُمُورِ أَوْسَاطُهَا Лучшие из дел - средние (из них). ======================== أَرْخَصُ مِنْ أَلتَّمْرِ فِي البَصْرَةِ. Дешевле, чем финики в Басре. ======================== يَحْمِلُ التَّمْرَ إِلَى البَصْرَةِ Нести финики в Басру. ======================== عَيْنُ الحُبِّ عَمْيَاءُ Глаз любви - слепой. ======================== فِي الإِعَادَةِ إِفَادَةٌ В повторении - польза. ========================
وهنا قليل من الرسائل
Не принимай все близко к сердцу а то сердце не выдержит!
Забирай меня скорей, Увози за 100 морей, Ты получишь 10 лет, 18-ти мне нет!
Приятное пробуждение заказывали? Распишитесь в получении. Служба доставки.
Ты меня на рассвете разбудишь По зубам непременно получишь. Я тебя отучу от привычки В воскресенье будить на рассвете!
Это виртуальный поцелуй. Прижать к сердцу.Повторить 7 раз.
Жили-были парень с девушкой... Любили... он себя и она себя
В жизни мужчин бывают периоды, когда они абсолютно равнодушны к женщинам. Это 1-ый, 2-ой и 3-ий периоды хоккея.
Девушка как калькулятор: прибавляет проблем, отнимает время, умножает расходы, делит имущество!!!
Ничего не нажимай! Это - вирус - телефон заблокирован телефон заблокирован телефон заблокирован телефон заблокирован телефон заблокирован телефон заблокирован ХА! Занервничал?
Утром выпью пива, Просто похмелюсь, Днем еще добавлю, Вечером нажрусь...
Ты меня на рассвете разбудишь По зубам непременно получишь. Я тебя отучу от привычки В воскресенье будить на рассвете!
Перепутались в кроватке ручки, ножки, шейки, пятки... Вот к чему порой приводят в Кама-сутре опечатки!
как много девушек хороших! как много ласковых имен! а мне досталась - с гнусной рожей и с гадким именем - Антон!
وفي الختام وبعد كل هذا التعب لا اريد منكم الا الدعاء الصالح لي ولوالدي وانتظر اجمل ردود До свидания! دا سفيدانيا إلى اللقاء | |
|